Видеоклип Nightwish - Slaying the Dreamer
«Текст я написал в пять утра после ночи в баре. Друг Тарьи подошел ко мне в баре и сказал, что я отвратительно обхожусь с Тарьей, ведь она столько сделала для группы. Этот человек, которого я едва знал, оскорблял меня минут пять. Этот инцидент травмировал меня. Мне захотелось высказать некоторым людям, что я действительно думаю о них. Потом, выспавшись, я прочел текст и удалил все «fuck». Результат можно услышать на альбоме».
Песня звучит как один из саундтреков в фильме "Книга судеб" (Kohtalon kirja, 2003), режиссер Томми Лепола.
Текст (слова) Nightwish - Slaying the Dreamer |
Перевод Nightwish - Slaying the Dreamer |
Slaying The Dreamer I'm a priest for the poorest sacrifice I'm but a raft in a sea of sorrow and greed You bathed in my wine Drank from my cup, mocked my rhyme Your slit tongues licked my aching wounds Put a stake through my heart! And drag me into sunlight So awake for your greed As you're slaying the dreamer Swansong for the Wish of Night God it hurts, give a name to the pain Our primrose path to hell is growing weed Put a stake through my heart!... Blame me, it's me Coward, a good-for-nothing scapegoat Dumb kid, living a dream Romantic only on paper Tell me why you took all that was mine! Stay as you lay - don't lead me astray! Wake up, mow the weed You'd be nothing without me Take my life if you have the heart to die You bastards tainted my tool Raped my words, played me a fool Gather your precious glitter and leave me be The Great Ones are all dead And I'm tired, too I truly hate you all! |
Убийство мечтателя Я исповедую несчастнейшую жертву Но я только плот в море несчастья и жадности Ты купался в моём вине Пил из моего бокала, осмеивал мой стих Твой змеиный язык облизывал мои болящие раны. Посади на кол моё сердце И выстави меня на солнечный свет Когда просыпается твоя жадность, Ты убиваешь мечтателя Лебединая песня для Ночи желания О мой Бог, это ранит, дай имя боли Наша приятная дорога в Ад зарастает сорняками. Посади моё сердце на кол... Обвини меня, это я Бестард, ни на что не способная мразь Немой ребёнок, что живет в мечте Романтик только на бумаге. Скажи мне, почему ты забрал всё, что было моим? Оставайся таким, в твоей лжи - Не сбивай меня с пути! Вставай, собери сорняки Ты ничто без меня Забери мою жизнь, если твое сердце умирает. Вы бастарды сделали меня игрушкой, Изнасиловали мои слова, сделали меня идиотом Соберите свой пафос и дайте мне отвалите от меня Великие все уже мертвы И я тоже устал Я действительно ненавижу всех вас! |
Перевод выполнен специально для сайта: https://nightwish-club.ru