Видеоклип Nightwish - Passion and the Opera
Данная песня была создана Туомасом под впечатлением от фильма "Пятый элемент" режиссера Люка Бессона. Образ оперной певицы - Плавы Лагуны стал основным источником вдохновения композитора.
Текст (слова) Nightwish - Passion and the Opera |
Перевод Nightwish - Passion and the Opera |
Passion And The Opera Princess of lust Dignity put to dust A virginal sight Their apple to bite Drink from my thighs The rain of lies A sight so cursed Breasts which never nursed An Aphrodite for mortal souls Playing hide and seek in lecherous roles Their erotic hour my tearless weep Their satisfaction my infinite sleep Naked limbs reflecting from the moon I'll be there for you soon First wish for this night: Let me be your delight Body of a virgin Soul to the Devil's kin Your God is me In all that you see An Aphrodite for mortal souls... |
Страсть и опера Принцесса страсти, Достоинство пало в прах, Яблоко раскусано на части – Девственность уж не горит в очах. Напиток из моих бедер, И дождь прощальной лжи, И проклят взгляд, он годен, Шептать – не будешь знать ты шепот детворы. Афродита для душ этих смертных, Играя в прятки и ища в таинственных ролях, Их эротичные мгновенья – час слез моих беззвучных, верных, Их наслажденье – я же в нескончаемых блуждаю снах. Обнаженные конечности и свет Луны, В себе, блистая, отражают, И первое же наслаждение в котором ночи сей огни: Позвольте вашим восхищеньем быть, мечты то порождают. Тело – тело это тело девы, Дух – то Дьявола одной родне, Бог твой – это я, твои я хлевы, Меня лишь видишь, вместе мы в огне. Афродита для душ этих смертных... |
Не «Body of a virgin
Soul to the Devil’s kin», а «Body of a virgin
Sold to the Devil’s kin»
А вообще, перевод отвратительный и не имеет ничего общего со смыслом оригинала. Ужас.