Интервью Флор Янсен о планах на перерыв, о текущем туре и о юности. (26.02.2016, AXS)

Флор Янсен, фото 2015Сегодня мы в Royal Oak Music Theatre, и нам представился шанс пообщаться с самой Флор Янсен из Nightwish.

И: Как дела?

Ф: Всё отлично!

И:  Вы, вероятно, взволнованы тем, что будете играть здесь?

Ф: Ура!

И: Вы ведь не играли здесь ранее с Nightwish или с другой своей группой?

Ф: Я не уверена, вроде нет.

И: Что-то новое для вас?

Ф: Да (смеётся).

И: На эту площадку может вместиться много людей.

Ф: Очень красивое место!

И: Как проходит тур?

Ф: Отлично! У нас солд аут  на 4 из 6 концертов, очень много положительных отзывов. Очень приятно вернуться снова в США!

И: Где-то, кроме как здесь, было что-то подобное ранее?

Ф:  На самом деле нет.

И: Насчёт тура. Я знаю, что у вас, ребят, тур продолжается и в следующем месяце. Куда вы поедете после США?

флор янсен, фотоФ: Мы поедем в Китай и Японию после этого, также в Россию, затем будут летние фестивали в Европе,  потом вернемся в Канаду, где у нас будет концерт в Монреале в августе.

И: У вас будут какие-то изменения в сет-листе, новые песни? Может что-то с нового альбома? Это было бы отлично!

Ф: Не совсем. Мы уже гастролируем около года с этим альбомом, был период промоушена, когда мы исполняли действительно много песен, теперь у нас тур по США, есть песни, которые остаются надолго, но есть и новые песни, так как мы хотим оставаться интересными для фанатов, которые ходят на многие из наших концертов.

И: Для тебя – этот альбом первый с Nightwish. Как ты думаешь, этот альбом выделяется среди других альбомов группы потому, что он твой первый или почему-то ещё?

Ф: Вы имеете в виду одну песню, или…?

И: В целом, он выделяется среди других альбомов группы?

Ф: То, что очень отличает Endless Form Most Beautiful от других альбомов группы – это концепция текстов песен: идея аскетизма, отрешенности от реального мира, теория эволюции, биология, критика религии. Ничего подобного не было ни на одном из предыдущих альбомов.

И: Захватывало ли у тебя дыхание, когда вы работали над альбомом?

Ф: Конечно!

И: В том, как ребята записывают альбом, ты заметила ли ты что-то, что отличалось от других твоих предыдущих подобных опытов?

Ф: До того, как мы начали записывать альбом, у нас был период прослушиваний. Мы собрались с ребятами вместе в летнем лагере, «настраивали» каждый свою часть. Конечно, это другая группа, много разных людей, но период прослушиваний действительно нас сплотил, мы почувствовали себя единым целым. Это была одна из отличительных черт при записи этого альбома. Я поняла, что такой подход к работе – это действительно моё. Мы можем сказать, что да, это НАШ альбом, что-то действительно уникальное.

И: Я знаю, что ты была фанатом группы до того, как стала её участницей. Было ли то, что ты хотела бы исполнить в первую очередь, когда пришла в группу?

Ф: Да, конечно, я была фанаткой группы на протяжении многих лет, мы ездили в тур вместе примерно десять лет назад. Я очень влюбилась тогда в их музыку, но я не могу вспомнить именно ту единственную песню, услышав которую, мне захотелось сразу её исполнить.

И: В этом туре у вас две открывающие группы. Наверное, много возможностей весело проводить время вместе, в автобусе до следующего концерта?

Флор Янсен, фотоФ: Сегодня у нас первое шоу, затем мы в дороге день, затем опять шоу, и я думаю, что у нас не будет достаточно энергии на веселье. Я знаю группы, с которым мы ездим, кто-то хорошо общается с друг другом, кто-то – не очень, остается мало времени на общение и веселье.

И: Планируете ли вы выпустить ещё синглы с альбома или уже достаточно, как вы думаете? Ждешь ли ты с нетерпением продолжения тура?

Ф: Синглов мы выпустили уже достаточно, но мы планируем выпустить DVD. Я никогда не была в Китае, это будет мой первый раз, я очень взволнована, мне очень любопытно выступить перед этими людьми. С Китаем связано очень много вещей, с которыми я не могу согласиться как вегетарианец, как человек, который любит животных и как гуманист. К очень многим вещам в Китае относятся иначе, чем в остальном мире.

И: Слышала, что зрители в Китае совершенно другие, у них другой взгляд на вещи, другое поведение. Вы, ребята, думаете уже о новом альбоме, есть какие-то новые идеи?

Ф: Я вам ничего не скажу! (смеется). Если и появится что-то новое, то это, скорее всего, будет сингл.

И: Вы работаете над новым альбомом сейчас?

Ф: Нет (смеется).

И: Когда вы начнете задумываться об этом?  Или вы возьмете сначала небольшой перерыв?

Ф: Да, первое, что мы сделаем, когда закончится наше мировое турне – возьмём перерыв на год. Мы сделаем то, чего никогда ещё не было в Nightwish за 20 лет существования группы.

И: Какие у тебя планы, как ты будешь проводить свободное время? Может, будешь делать то, чего никогда не делала? Куда ты хотела бы съездить?

Ф: Мы много где были, но, если подумать,  я никого не была в Исландии, прекрасное место, было бы хорошо туда слетать.

И: Сейчас ты сосредоточена на Nightwish. Есть ли у тебя какие-то планы насчет того, что ты хотела бы сделать в ваш перерыв?

Ф: Нет, я не знаю, чем буду занимать себя весь этот год. С тех пор, как я присоединилась к Nightwish, мы закончили тур, затем мы работали над новым альбомом с Revamp и опять тур c ними, затем я отправилась в студию с Nightwish, затем в тур с Nightwish. Я работала без перерыва в течение многих лет, поэтому первая вещь, которую я точно сделаю – это не буду  работать хоть какое-то время.

И:  Что ты делаешь, когда у тебя появляется немного свободного времени, как расслабляешься?

Ф: Я просто провожу время с друзьями и семьей.

И: Задам тебе несколько «быстрых» вопросов. Если бы ты могла описать участников группы одним словом, что бы ты сказала?

Ф: Одним словом…это очень нелепо, когда пытаешься описать кого-то одним словом. Они все классные ребята!

И: Можешь ли ты назвать своё самое любимое место, где ты играла с одной из своих групп?

Ф: У меня нет любимых мест, есть места, которые становятся особенными из-за ряда причин. Одно из самых любимых шоу в этом туре было в Тампере. Нельзя сказать, что город «ВАУ, это мой любимый город!», но здесь у нас было стадионное выступление, с массивным сопровождением, пришло очень много людей!

И: Что вы будете делать, если не сможете выступать?

Ф: Мы умрем.

И: Музыка – всё для вас?

Ф: Да (смеется).

И: Если бы ты смогла выбрать другую карьеру, что бы ты делала?

Флор Янсен, фото 2015Ф: Карьера - это то, о чём задумываешься подростком. Мне было 18, когда я присоединилась к School Musical, я обнаружила, что могу петь. Я много пела, работала над своим голосом, тогда для меня открылся новый большой мир со своими группами. Мне было всего 16-17 лет, когда я встретила After forever и дела начали принимать более серьезный оборот. Это было очень увлекательный период лет с 16 до 18 , когда я закончила и школу и решила стать профессиональным музыкантом, поступила в консерваторию, стала слушать более серьезную музыку, джаз. Затем я поступила в Академию рока, я была очень взволнована этим, но оказалось, что мои учителя привыкли работать с более высокими, оперными голосам, поэтому тому, что я использую сейчас, меня никто не учил.

И: Что тебе больше всего нравится в гастрольной жизни?

Ф:  (раздраженно вздыхает) Я думаю, что весь процесс. Нет одной единственной причины, почему мы делаем это. Не очень весело думать, что мы находимся на сцене от одного часа тридцати минут до двух часов, в сутках 24 часа, и если подумать, шоу – большая часть всего этого.  Поэтому да, мы живем всем этим, наслаждаемся всем процессом, мне нравится, когда можно после концерта лечь спать, отдохнуть, это лучше , чем то, когда, как было в Латинской Америке и в Австралии, когда ты знаешь, что ты должна встать утром, ехать в аэропорт, затем сидеть в самолете, потом ехать в отель. Я нахожу всё это очень изнурительным. Когда у нас есть больше времени, мы любим просто расслабиться, пообщаться друг с другом, поиграть в игры - это один из любимых моментов в туре. Чувствовать себя причастной, чувствовать, что мы – хорошие друзья (мы реально ими стали) и нам весело вместе. Мы знаем друг друга достаточно хорошо, чтобы сказать, что да, это хорошо, давайте веселиться, выпивать. Этот тур начался очень интенсивно, энергии уходило очень много, но и оставалось немного на то, чтобы повеселиться.

И: Фанаты в какой стране были самыми лучшими, запоминающимися?

Ф: Из тура с Nightwish или…?

И:  Не только с Nightwish, все фанаты, которых ты видела.

Ф: Если честно, ненавижу вопросы из разряда «любимое - не любимое». Для меня нет шоу, которые бы выделялось среди других как ВОТ ЭТО шоу, да! У нас было много концертов….

И: Я имею в виду тот концерт, который ты включила в свою жизнь, как ТО САМОЕ ШОУ или что-то вроде этого..?

Ф: Нет, нет такого шоу, есть какие-то отдельные  элементы, но нет того, что можно было бы сказать «Да! Все шоу должны быть такими!»

И: Какую музыку ты слушала в детстве? Какой жанр тебе нравился?

Ф: Мне просто нравилась музыка, которую слушали мои родители: классическая, что-то из поп-музыки, блюза, но тогда не было чего-то такого, что «давайте играть свою любимую запись». Когда мне исполнилось 14-15 лет, я стала слушать что-то более шумное -  рок, у меня появились друзья, которые слушали то же самое, интересовались этим, и потом я быстро «погрузилась» в металл. Сейчас слушаю много разной музыки.

И: В этом туре вы, ребята, проводите мит энд гриты, у вас есть шанс пообщаться с фанатами…

Флор Янсен, фото на автограф-сессииФ:  Да,  я очень это ценю, так как даже во время шоу люди жаждут общения, они что-то говорят, кричат, поют тебе и ожидают от тебя реакции, но очень трудно реагировать на это все, так как их очень много. Если честно, это мне мешает, так как я стараюсь как можно больше сконцентрироваться на исполнении песен, но люди хотят общения, кто-то больше, кто-то меньше. Они стоят вокруг автобусов, ожидая тебя, когда ты только что проснулась и у тебя нет настроения или они стоят вокруг автобуса после шоу, когда я после душа с мокрыми волосами и очень уставшая. Это очень круто, что есть возможность создавать условия, когда ты можешь общаться, у тебя и возможность отвечать на вопросы фанатов, и это очень хорошо, что люди могут спокойно задать свои вопросы и получить на них ответы. Я, конечно,  очень хочу услышать их отзывы о концерте, альбоме, каждый человек хочет выразить свои благодарности, поэтому мит энд грит – хороший шанс для этого. В Европе мы играли на очень больших площадках, где вмещается около 12000 тысяч человек, где трудно обратиться к одному единственному. Мне очень нравится взаимодействовать с публикой во время концерта, привносить в атмосферу некую нервозность.

И: Что бы ты хотела передать своим фанатам?

Ф: Этот вопрос мне недавно задавали, приходится всегда отвечать одно и то же: что мы рады тут быть и т.п. Это наш второй тур по США,  есть солд ауты, мы очень благодарны тому, что популярны здесь, тому, что фанаты очень хорошо покупают наш альбом, много позитивных отзывов о концертах в медиа. Но всё равно, я очень рада, что мы возьмем перерыв на год. Это никак не связано с обстановкой внутри группы. Люди постоянно спрашивают, почему мы берем перерыв, беспокоятся. Мы берём перерыв, так можем это сделать. Это не значит, что мы не знаем, что будем делать потом, у нас есть очень много идей. Мы надеемся на то, что и после перерыва люди не потеряют к нам  интереса, и им будут рады увидеть то, что мы приготовили в своих кухнях для них.

И: Этот тур был длинным и изматывающим, поэтому вы решили взять перерыв?

Ф: Нет, тур не длиннее, чем те, что были раньше, но, если подумать, 20 лет без перерыва делают своё дело. Мы - группа очень креативных людей, у всех в группе есть свои сайд-проекты, это круто, что есть время на перерыв. Для того, чтобы держать голову свежей, надо временами дистанциироваться.  Это более здоровый подход, чем тот подход, когда группы загоняют себя до предела. Я всё вижу в позитивном ключе, этот тур длится много месяцев, мы уже много где были, но мы вернемся и всколыхнем это место ещё раз!

И: Надеемся скоро вас увидеть после перерыва!

Перевод: Илюса Аксаитова

Фото: из архивов сайта.

При копировании перевода указывайте автора и источник! Спасибо!


Отправить ответ

Оставьте первый комментарий!

avatar
wpDiscuz